Русско шведский


Русско-шведский онлайн переводчик. Переводчик с русского на шведский язык онлайн бесплатно

Доступные пары языков для перевода текста:

Азербайджанский - Шведский

Албанский - Шведский

Английский - Шведский

Арабский - Шведский

Армянский - Шведский

Африкаанс - Шведский

Баскский - Шведский

Белорусский - Шведский

Болгарский - Шведский

Боснийский - Шведский

Валлийский - Шведский

Венгерский - Шведский

Вьетнамский - Шведский

Гаитянский - Шведский

Галисийский - Шведский

Голландский - Шведский

Греческий - Шведский

Грузинский - Шведский

Датский - Шведский

Иврит - Шведский

Индонезийский - Шведский

Ирландский - Шведский

Исландский - Шведский

Испанский - Шведский

Итальянский - Шведский

Казахский - Шведский

Каталанский - Шведский

Киргизский - Шведский

Китайский - Шведский

Корейский - Шведский

Латынь - Шведский

Латышский - Шведский

Литовский - Шведский

Македонский - Шведский

Малагасийский - Шведский

Малайский - Шведский

Мальтийский - Шведский

Монгольский - Шведский

Немецкий - Шведский

Норвежский - Шведский

Персидский - Шведский

Польский - Шведский

Португальский - Шведский

Румынский - Шведский

Русский - Шведский

Сербский - Шведский

Словацкий - Шведский

Словенский - Шведский

Суахили - Шведский

Тагальский - Шведский

Таджикский - Шведский

Тайский - Шведский

Татарский - Шведский

Турецкий - Шведский

Узбекский - Шведский

Украинский - Шведский

Финский - Шведский

Французский - Шведский

Хинди - Шведский

Хорватский - Шведский

Чешский - Шведский

Эстонский - Шведский

Японский - Шведский

Азербайджанский - Русский

Албанский - Русский

Английский - Русский

Арабский - Русский

Армянский - Русский

Африкаанс - Русский

Баскский - Русский

Белорусский - Русский

Болгарский - Русский

Боснийский - Русский

Валлийский - Русский

Венгерский - Русский

Вьетнамский - Русский

Гаитянский - Русский

Галисийский - Русский

Голландский - Русский

Греческий - Русский

Грузинский - Русский

Датский - Русский

Иврит - Русский

Индонезийский - Русский

Ирландский - Русский

Исландский - Русский

Испанский - Русский

Итальянский - Русский

Казахский - Русский

Каталанский - Русский

Киргизский - Русский

Китайский - Русский

Корейский - Русский

Латынь - Русский

Латышский - Русский

Литовский - Русский

Македонский - Русский

Малагасийский - Русский

Малайский - Русский

Мальтийский - Русский

Монгольский - Русский

Немецкий - Русский

Норвежский - Русский

Персидский - Русский

Польский - Русский

Португальский - Русский

Румынский - Русский

Сербский - Русский

Словацкий - Русский

Словенский - Русский

Суахили - Русский

Тагальский - Русский

Таджикский - Русский

Тайский - Русский

Татарский - Русский

Турецкий - Русский

Узбекский - Русский

Украинский - Русский

Финский - Русский

Французский - Русский

Хинди - Русский

Хорватский - Русский

Чешский - Русский

Шведский - Русский

Эстонский - Русский

Японский - Русский

www.ltran.ru

Русско-шведский разговорник

Фраза на русском Перевод Произношение

ruletka.se

Я Jag я:
Ты Du ду:
Он Han хан
Она Hon хун
Оно Den;Det дэн;де:т
Мы Vi ви:
Вы Ni ни:
Они De дом
Спасибо Tack так
Пожалуйста Varsågod;var så god ва́:шогу:
Большое спасибо Tack så mycket;Stort tack так со: мю́кет;сту́:рт так
Да, спасибо Ja, tack я:, так
Да, пожалуйста Ja, tack я:, так
Хорошо Bra бра:
Нет, спасибо Nej, tack нэй, так
Извините Ursäkta mig у́:шэкта мэй
Простите Förlåt фё́ло:т
С днём рождения! Grattis på födelsedagen! гра́тис по: фё́:деэлсэда:ген!
Счастливого Рождества! God jul! го:д йу:ль!
С Новым Годом! Gott nytt år! гот нют о:р!
Счастливого пути! Trevlig resa! тре́:влиг ре́:са!
Меня зовут … Jag heter … я: хэтер …
Разрешите представить … Tillåt mig presentera … тило́:т мэй прэсэнте́:ра
господина … herr … хэр …
госпожу … fru … фру: …
моего мужа … min make … мин ма́:кэ
мою жену … min hustru … мин ху́стру
Рад с вами познакомиться Trevligt att göra Er bekantskap тре́:влит ат ё:ра е:р бэка́нтска:п
Приятно познакомиться Trevligt att träffas;Trevligt att råkas тре́:влит ат трэ́фас;тре́:влит ат ро́:кас
Я из … Jag är från … я: э:р фро:н …
Мы из … Vi är från … ви: э:р фро:н …
России Ryssland Рюссланд
В каком году вы родились? Vilket år är du född? ви́лькэт о:р э:р ду: фёд?
Сколько вам лет? Hur gammal är du? ху:р га́маль э:р ду:?
Мне … лет Мне … лет я: э:р … о:р
Вы работаете? Arbetar du? а́рбе:тар ду:?
Вы учитесь? Studerar du? студе́:рар ду:?
Я не работаю Jag arbetar inte я: а́рбе:тар и́нте
Кем вы работаете? Vad arbetar du som? ва:д а́рбе:тар ду: сом?
Где вы работаете? Var arbetar du? ва:р а́рбе:тар ду:?
Я учусь Jag studerar я: студе́:рар
Где вы учитесь? Var studerar du? ва:р студе́:рар ду:?
На каком факультете вы учитесь? På vilket fakultet studerar du? по: ви́лькэт фа́культе:т студе́:рар ду:?
На каком курсе вы учитесь? På vilken kurs studerar du? по: ви́лькэн куш студе́:рар ду:?
Я учусь на втором курсе Jag studerar på andra året я: студе́:рар по: а́ндра о́:рэт
Я учусь на третьем курсе Jag studerar på tredje året я: студе́:рар по: тре́дье о́:рэт
Я домохозяйка Jag är hemmafru я: э:р хэ́мафру:
Я пенсионер Jag är pensionär я: э:р паншунэ́:р
работа arbete а́рбе:тэ
страна land ланд
студент student студе́нт
турист turist тури́ст
фамилия efternamn э́фтэрнамн
школа skola ску́:ла
школьник elev эле́:в
Вы женаты (замужем)? Är du gift? э:р ду: йифт?
Я женат (замужем) Jag är gift я: э:р йифт
Я холост (не замужем) Jag är ogift я: э:р у́йифт
У вас есть …? Har du …? ха:р ду: …?
дети barn ба:рн
братья bröder брё́дер
сёстры systrar сы́страр
братья и сёстры syskon сы́скон
У меня нет детей Jag har inga barn я: ха:р инга ба:рн
У меня один ребёнок Jag har ett barn я: ха:р эт ба:рн
мать mor му:р
отец far фа:р
родители föräldrar фёрэ́лдрар
брат bror бру:р
сестра syster сы́стэр
сын son су:н
дочь dotter до́тэр
жена hustru ху́стру
муж make ма́:кэ
женат/замужем gift йифт
холост/не замужем ogift у́:йифт
Вы говорите по-…? Talar du …? та́:лар ду: …?
русски ryska рю́ска
шведски svenska свэ́нска
английски engelska э́нгельска
немецки tyska тю́ска
испански spanska спа́нска
Я не говорю по-шведски Jag talar inte svenska я: та́:лар и́нтэ свэ́нска
Я понимаю по-шведски, но не могу говорить Jag förstår, men kan inte tala svenska я: фёшто́:р мэн кан и́нтэ та́:ла свэ́нска
Я немного говорю по-шведски Jag talar lite svenska я: та́:лар ли́:тэ свэ́нска
Вы меня понимаете? Förstår du mig? фёшто́:р ду: мэй?
Я вас не понимаю Jag förstår dig inte я: фёшто́:р дэй и́нтэ
Говорите, пожалуйста, медленнее Var snäll och tala långsammare. ва:р снэль ок та́:ла ло́нгсамарэ
Как это называется по-шведски? Vad heter det på svenska ва:д хе́:тэр де:т по: свэ́нска
Повторите, пожалуйста Var snäll och upprepa ва:р снэль ок у́пре:па
Напишите, пожалуйста Var snäll och skriv ва:р снэль ок скри:в
Кто? Vem? вэм?
Что? Vad? ва:д?
Где? Var? ва:р?
Когда? När? нэ:р?
Почему? Varför? ва́рфё:р?
Какой(-ая, -ое)? Hurdan(-t, -а)? ху:рда́н(-т, -а)?
Который(-ая, -ое)? Vilken (-t, -а)? ви́лькэн(-т, -а)?
Куда? Vart? варт?
Откуда? Varifrån? ва́:рифро:н?
Сколько? Hur många?;Hur mycket? ху:р мо́нга?;ху:р мю́кэт?
Как? Hur? ху:р?
С кем? Med vem? ме:д вэм?
Кто это? Vem är det? вэм э:р де́:т?
Кто он (она)? Vem är han (hon)? вэм э:р хан (хун)?
Кто там? Vem där? вэм дэ:р?

Шведско-русский онлайн переводчик. Переводчик с шведского на русский язык онлайн бесплатно

Доступные пары языков для перевода текста:

Азербайджанский - Русский

Албанский - Русский

Английский - Русский

Арабский - Русский

Армянский - Русский

Африкаанс - Русский

Баскский - Русский

Белорусский - Русский

Болгарский - Русский

Боснийский - Русский

Валлийский - Русский

Венгерский - Русский

Вьетнамский - Русский

Гаитянский - Русский

Галисийский - Русский

Голландский - Русский

Греческий - Русский

Грузинский - Русский

Датский - Русский

Иврит - Русский

Индонезийский - Русский

Ирландский - Русский

Исландский - Русский

Испанский - Русский

Итальянский - Русский

Казахский - Русский

Каталанский - Русский

Киргизский - Русский

Китайский - Русский

Корейский - Русский

Латынь - Русский

Латышский - Русский

Литовский - Русский

Македонский - Русский

Малагасийский - Русский

Малайский - Русский

Мальтийский - Русский

Монгольский - Русский

Немецкий - Русский

Норвежский - Русский

Персидский - Русский

Польский - Русский

Португальский - Русский

Румынский - Русский

Сербский - Русский

Словацкий - Русский

Словенский - Русский

Суахили - Русский

Тагальский - Русский

Таджикский - Русский

Тайский - Русский

Татарский - Русский

Турецкий - Русский

Узбекский - Русский

Украинский - Русский

Финский - Русский

Французский - Русский

Хинди - Русский

Хорватский - Русский

Чешский - Русский

Шведский - Русский

Эстонский - Русский

Японский - Русский

Азербайджанский - Шведский

Албанский - Шведский

Английский - Шведский

Арабский - Шведский

Армянский - Шведский

Африкаанс - Шведский

Баскский - Шведский

Белорусский - Шведский

Болгарский - Шведский

Боснийский - Шведский

Валлийский - Шведский

Венгерский - Шведский

Вьетнамский - Шведский

Гаитянский - Шведский

Галисийский - Шведский

Голландский - Шведский

Греческий - Шведский

Грузинский - Шведский

Датский - Шведский

Иврит - Шведский

Индонезийский - Шведский

Ирландский - Шведский

Исландский - Шведский

Испанский - Шведский

Итальянский - Шведский

Казахский - Шведский

Каталанский - Шведский

Киргизский - Шведский

Китайский - Шведский

Корейский - Шведский

Латынь - Шведский

Латышский - Шведский

Литовский - Шведский

Македонский - Шведский

Малагасийский - Шведский

Малайский - Шведский

Мальтийский - Шведский

Монгольский - Шведский

Немецкий - Шведский

Норвежский - Шведский

Персидский - Шведский

Польский - Шведский

Португальский - Шведский

Румынский - Шведский

Русский - Шведский

Сербский - Шведский

Словацкий - Шведский

Словенский - Шведский

Суахили - Шведский

Тагальский - Шведский

Таджикский - Шведский

Тайский - Шведский

Татарский - Шведский

Турецкий - Шведский

Узбекский - Шведский

Украинский - Шведский

Финский - Шведский

Французский - Шведский

Хинди - Шведский

Хорватский - Шведский

Чешский - Шведский

Эстонский - Шведский

Японский - Шведский

www.ltran.ru

Бесплатный перевод текстов с русского на шведский онлайн — MrTranslate.ru

 Вам требуется перевод с русского на шведский? Если качество перевода для вас не имеет решающего значения, вы можете воспользоваться одним из бесплатных онлайн-переводчиков шведского. Вы получите быстрый и бесплатный перевод с русского на шведский всего за пару секунд.

Можно ли перевести на шведский бесплатно? Да, сегодня это возможно при помощи онлайн-переводчиков. Возможен ли быстрый перевод на шведский? Да, это также возможно при помощи онлайн-переводчиков. Возможен ли перевод на шведский без усилий с вашей стороны? И в этом случае ответ положительный — это возможно.

Русско-шведский переводчик от Google

Поддержка шведского языка в бесплатном онлайн-переводчике Google Translate появилась совсем недавно. Теперь вы можете переводить с русского на шведский и при помощи этого известного переводчика. Возможности этой системы позволяют вам переводить с хорошим качеством тексты до 500 символов длиной.

Русско-шведский онлайн-переводчик ImTranslator

Этот онлайн-переводчик предоставляет вам все необходимые инструменты для выполнения автоматического перевода с русского на шведский: это непосредственно сам переводчик, словарь, виртуальная клавиатура и система проверки правописания. Все очень просто — достаточно вставить текст, и через пару секунд у вас будет готовый перевод на шведский. Кроме того, переводчик умеет произносить текст на шведском.

Никогда раньше процесс перевода на шведский не был столь простым и доступным. Бесплатный русско-шведский онлайн-переводчик своим появлением доказал, что современные технологии уже сегодня позволяют получать автоматический перевод с приемлемым качеством. Теперь и вы можете переводить с русского на шведский совершенно бесплатно, не прилагая никаких усилий.

[+] Раскрыть переводчик ImTranslator [+]

Для правильной работы русско-шведского переводчика необходимо включить в вашем браузере поддержку фреймов.

Для правильной работы русско-шведского переводчика необходимо включить в вашем браузере поддержку JavaScript.

Русско-шведский онлайн-переводчик perevod.dneprcity.net

Переводчик текстов с русского на шведский от сайта perevod.dneprcity.net. Максимум 500 символов за один раз.

Бесплатный перевод на шведский онлайн-переводчиком

Если раньше для перевода на шведский вам требовалось обращаться к квалифицированному переводчику или идти на биржу переводов, то сегодня все намного проще. В Интернете вы найдете множество бесплатных онлайн-переводчиков. Теперь перевод с русского на шведский занимает всего несколько секунд и не требует от вас совершенно никаких усилий. Достаточно только вставить текст в переводчик.

Достоинства русско-шведских онлайн-переводчиков очевидны: скорость работы, доступность, легкость использования. Это невероятно полезный инструмент для всех пользователей Интернета, расширяющий возможности его пользователей, позволяющий получить доступ к информации на другом языке, делающий возможность международных знакомств более реальной. Онлайн-переводчик может пригодиться вам как для работы или учебы, так и в путешествии или на отдыхе. Для любых целей, как серьезных, так и развлекательных, вы можете использовать онлайн-переводчики.

Онлайн-переводчики, позволяющие осуществлять мгновенный перевод на шведский, ни в коем случае не стоит рассматривать как полноценную замену профессиональному переводу. Качество машинного перевода еще далеко от идеала. Поэтому, если качество перевода для вас имеет важное значение, без помощи квалифицированного переводчика вам не обойтись.

Используйте бесплатные русско-шведские переводчики как дополнительный инструмент, облегчающий задачу перевода. Например, если во время путешествия по Швеции вы будете пользоваться онлайн-переводчиком, вы получите множество преимуществ. Можно переводить небольшие фразы и предложения для общения с персоналом в ресторане, в отеле или в музее, а также с местными жителями. Некоторые переводчики позволяют вам сразу же озвучивать результат перевода.

Теперь все переводчики и словари будут всегда у вас под руками. Достаточно просто сохранить ссылку на этот сайт!

mrtranslate.ru

Русско-шведский разговорник для туристов

Отправляясь на экскурсию, обязательно захватите с собой разговорник шведского языка: от избытка эмоций отстать от группы проще простого, а значит, придется спрашивать дорогу у местных жителей.

Шведы хорошо понимают английскую и немецкую речь, но выучить несколько полезных фраз на шведском языке не помешает: иностранец, предпринимающий попытки заговорить на языке принимающей страны, вызывает уважение и симпатию.

Краткий русско-шведский разговорник поможет вам объясниться с прохожими и получить помощь в трудной ситуации.

Русский

Шведский

Произношение

Доброе утро

God morgon

[Гу моргон]

Добрый день

God dag

[Гу да]

Добрый вечер

God kväll

[Гу квэль]

До свидания

På återseende/Vi ses/ Agjö

[По отэрсеэндэ/ ви сис/айё]

Удачи

Lucka till

[Люка тиль]

Приятно познакомиться

Trevligt att träffas

[Буона ноттэ]

Спасибо

Tack

[Так]

Пожалуйста

Var så god

[Ва шогу]

Извините (обратить внимание)

Ursäkta mig

[Ушэкта мэй]

Простите (просить прощения)

Förlåt

[Фёлот]

Я не понимаю

Jag förstar dig inte

[Я фёшто дэй интэ]

Я заблудился

Jag har gått vilse

[Я хар гот вилсэ]

Сколько это стоит?

Var kostat det?

[Вар костар дэт?]

Как пройти к…?

Hur ska man gå för att komma till…?

[Хур ска ман го фёр ат кома тиль…?]

Где находится гостиница?

War ligger hotellet?

[Вар лигер хотэлет?]

Где находится ближайшая остановка автобуса/метро?

Var finns närmaste busshållplats/tunnelestation?

[Вар финс нырмасте бысхольплатс/тынэльба нэсташу? ]

Вы можете показать на карте…

Visa mig på kartan…

[Виса мэй по картан]

Сколько стоит номер?

Hur mycket kostar rummet?

[Хур мюкет костар румет?]

Я забронировал номер

Jag har ett rum beställt

[Я хар эт рум бестэльт]

Мне нужен одноместный/ двухместный номер

Jag behöver ett enkelrum/dubbelrum

[Я бехёвэр эт энкельрум/дубельрум]

Счёт, пожалуйста!

Kan jag få notan,tack

[Кэн я фо нутан, так?]

Разумеется, предлагаемый вашему вниманию шведский разговорник с произношением не может претендовать на точную артикуляцию специфических звуков, но для первого знакомства с языком большего и не нужно: в незнакомом городе лингвистические тонкости только сбивают с толку. В конце концов, Эллочке Щукиной хватало и тридцати слов, а краткость, как известно, сестра таланта.

Интересное в блоге

tripmydream.com

Краткий русско - шведский разговорник

ryanair-ru.com

Здравствуйте! Hej! хэй!
Доброе утро! God morgon! гу мо́рон!
Добрый день! God dag! гу да:!
Добрый вечер! God kväll! гу квэ́ль!
Добро пожаловать! Välkommen! (Välkomna!) вэ:лькомэн! (вэ:лькомна!)
Как дела? Hur står det till?; Hur mår du? xy:p сто:р де:т ти́ль?; xy:p мо: ду:?
Пока! Hej då! хэй до:!
До свидания! Adjö! På återseende! айё:! по: о:тэрсе́эндэ!
Всего доброго! Ha det så bra! ха: де:т со: бра:!
Спасибо Tack так
Пожалуйста Varsågod ва́:шогу:
Большое спасибо Tack så mycket; Stort tack так со: мю́кет; сту́:рт так
Да, спасибо Ja, tack я:, так
Хорошо Bra бра:
Нет, спасибо Nej, tack нэй, так
Извините Ursäkta mig у́:шэкта мэй
Простите Förlåt фё́ло:т
     
  Знакомство
Меня зовут ... Jag heter ... я: хэтер ...
Разрешите представить ... Tillåt mig presentera ... тило́:т мэй прэсэнте́:ра
господина ... herr ... хэр ...
госпожу ... fru ... фру: ...
моего мужа ... min make ... мин ма́:кэ
мою жену ... min hustru ... мин ху́стру
Рад с вами познакомиться Trevligt att göra Er bekantskap тре́:влит ат ё:ра е:р бэка́нтска:п
Очень приятно Trevligt att råkas тре́:влит ат ро́:кас
Я из ... Jag är från ... я: э:р фро:н ...
Мы из ... Vi är från ... ви: э:р фро:н ...
России Ryssland Рюссланд
В каком году вы родились? Vilket år är du född? ви́лькэт о:р э:р ду: фёд?
Сколько вам лет? Hur gammal är du? ху:р га́маль э:р ду:?
Мне ... лет Jag är år я: э:р о:р
Вы работаете? Arbetar du? а́рбе:тар ду:?
Вы учитесь? Studerar du? студе́:рар ду:?
Я не работаю Jag arbetar inte я: а́рбе:тар и́нте
Кем вы работаете? Vad arbetar du som? ва:д а́рбе:тар ду: сом?
Где вы работаете? Var arbetar du? ва:р а́рбе:тар ду:?
Я учусь Jag studerar я: студе́:рар
Где вы учитесь? Var studerar du? ва:р студе́:рар ду:?
На каком факультете вы учитесь? På vilket fakultet studerar du? по: ви́лькэт фа́культе:т студе́:рар ду:?
На каком курсе вы учитесь? På vilken kurs studerar du? по: ви́лькэн куш студе́:рар ду:?
Я учусь на втором курсе Jag studerar på andra året я: студе́:рар по: а́ндра о́:рэт
Я учусь на третьем курсе Jag studerar på tredje året я: студе́:рар по: тре́дье о́:рэт
Я домохозяйка Jag är hemmafru я: э:р хэ́мафру:
Я пенсионер Jag är pensionär я: э:р паншунэ́:р
работа arbete а́рбе:тэ
страна land ланд
студент student студе́нт
турист turist тури́ст
фамилия efternamn э́фтэрнамн
школа skola ску́:ла
школьник elev эле́:в
     
  Семья
Вы женаты (замужем)? Är du gift? э:р ду: йифт?
Я женат (замужем) Jag är gift я: э:р йифт
Я холост (не замужем) Jag är ogift я: э:р у́йифт
У вас есть ...? Har du ...? ха:р ду: ...?
дети barn ба:рн
братья bröder брё́дер
сёстры systrar сы́страр
братья и сёстры syskon сы́скон
У меня нет детей Jag har inga barn я: ха:р инга ба:рн
У меня один ребёнок Jag har ett barn я: ха:р эт ба:рн
мать mor му:р
отец far фа:р
родители föräldrar фёрэ́лдрар
брат bror бру:р
сестра syster сы́стэр
сын son су:н
дочь dotter до́тэр
жена hustru ху́стру
муж make ма́:кэ
женат/замужем gift йифт
холост/не замужем ogift у́:йифт
     
  В городе
Где находится...? Var ligger ...? ва:р ли́гэр ...?
Где находиться отель? Var ligger hotellet? ва:р ли́гер хотэ́лет?
Как пройти ...? Hur ska man gå för att komma till ...? ху:р ска: ман го: фё:р ат кома ти́ль ...?
Где ближайшая остановка автобуса? Var finns närmaste busshållplats? вар финс нэ́рмастэ бы́схольплатс?
Где ближайшая станция метро? Var finns närmaste tunnelbanestation? вар финс нэ́рмастэ ты́нэльба:нэсташу:н?
Я не знаю дорогу Jag känner inte till vägen я: щэ́нер и́нтэ тиль вэ́:гэн
Я заблудился Jag har gått vilse я: ха:р го:т ви́лсэ
Я ищу улицу Jag letar efter gatan я: ле́:тар э́фтер га́:тан
Я ищу площадь Jag letar efter torget я: ле́:тар э́фтер то́рьет
Я ищу дом номер ... Jag letar efter hus nummer ... я: ле́:тар э́фтер ху:с ны́мэр ...
Покажите на карте Visa mig på kartan ви́:са мэй по: ка́:ртан
Напишите, пожалуйста адрес Var snäll och skriv adressen ва:р снэль ок скри:в адрэ́сэн
Как пройти к центру? Hur ska jag gå för att komma till centrum? ху:р ска: я: го: фё:р ат ко́ма тиль сэ́нтрум?
Как проехать к центру? Hur ska jag åka för att komma till centrum? ху:р ска: я: о́:ка фё:р ат ко́ма тиль сэ́нтрум?
     
  В отеле
Моя фамилия ... Mitt namn är ... мит намн э:р...
Нас ... Vi är ... ви: э:р ...
два två тво:
три tre тре:
четыре fyra фю́:ра
пять fem фэм
... человек ... personer ... пэшу́:нэр
Для меня забронировали номер Jag har ett rum beställt я: ха:р эт рум бестэ́льт
Мне нужен одноместный номер Jag behöver ett enkelrum я: бехё́:вэр ет э́нкельрум
Мне нужен двухместный номер Jag behöver ett dubbelrum я: бехё́:вэр ет ду́бельрум
Сколько стоит номер? Hur mycket kostar rummet? ху:р мю́кет ко́стар ру́мэт?
день рождения födelsedag фё́:деэлсэда:г
имя namn намн
место рождения födelseplats фё́:дэлсэплатс
багаж bagage бага́:ш
ванная badrum ба́:друм
завтрак frukost фры́кост
обед lunch лы́нш
ужин middag ми́да:г
ключ nyckel ны́кэль
отъезд avresa а́:вре:са
паспорт pass пас
счёт räkning, nota

рэ́:книнг, ну́:та

Русско-шведский разговорник

Транскрипция:да:г – долгий звук а, негромкий звук г (слушать).

svspb.net

Повседневные фразы
Здравствуйте!Hej!хэй!
Доброе утро! God morgon! гу мо́рон!
Добрый день! God dag! гу да:!
Добрый вечер! God kväll! гу квэ́ль!
Добро пожаловать! Välkommen! (Välkomna!) вэ:лькомэн! (вэ:лькомна!)
Как дела? Hur står det till? xy:p сто:р де:т тиль?
Пока! Hej då! хэй до:!
До свидания! Adjö!;På återseende!;Vi ses! айё:!;по: о:тэрсе́эндэ!;ви: сис!
Всего доброго! Ha det så bra! ха: де:т со: бра:!
Удачи!Lycka till!люка тиль!
Спасибо Tack так
Пожалуйста Varsågod;var så god ва́:шогу:
Большое спасибо Tack så mycket;Stort tackтак со: мю́кет;сту́:рт так
Да, спасибо Ja, tack я:, так
Да, пожалуйста Ja, tack я:, так
Хорошо Bra бра:
Нет, спасибо Nej, tack нэй, так
Извините Ursäkta migу́:шэкта мэй
Простите Förlåt фё́ло:т
 
Поздравления и пожелания
С днём рождения! Grattis på födelsedagen! гра́тис по: фё́:деэлсэда:ген!
Счастливого Рождества! God jul! го:д йу:ль!
С Новым Годом! Gott nytt år! гот нют о:р!
Счастливого пути! Trevlig resa! тре́:влиг ре́:са!
 
Знакомство
Меня зовут ... Jag heter ... я: хэтер ...
Разрешите представить ... Tillåt mig presentera ... тило́:т мэй прэсэнте́:ра
господина ... herr ... хэр ...
госпожу ... fru ... фру: ...
моего мужа ... min make ... мин ма́:кэ
мою жену ... min hustru ... мин ху́стру
Рад с вами познакомиться Trevligt att göra Er bekantskap тре́:влит ат ё:ра е:р бэка́нтска:п
Приятно познакомиться Trevligt att träffas;Trevligt att råkas тре́:влит ат трэ́фас;тре́:влит ат ро́:кас
Я из ...Jag är från ... я: э:р фро:н ...
Мы из ... Vi är från ... ви: э:р фро:н ...
России Ryssland Рюссланд
В каком году вы родились? Vilket år är du född? ви́лькэт о:р э:р ду: фёд?
Сколько вам лет? Hur gammal är du? ху:р га́маль э:р ду:?
Мне ... лет Jag är ... år я: э:р ... о:р
Вы работаете? Arbetar du? а́рбе:тар ду:?
Вы учитесь? Studerar du? студе́:рар ду:?
Я не работаю Jag arbetar inte я: а́рбе:тар и́нте
Кем вы работаете? Vad arbetar du som? ва:д а́рбе:тар ду: сом?
Где вы работаете? Var arbetar du? ва:р а́рбе:тар ду:?
Я учусь Jag studerar я: студе́:рар
Где вы учитесь? Var studerar du? ва:р студе́:рар ду:?
На каком факультете вы учитесь? På vilket fakultet studerar du? по: ви́лькэт фа́культе:т студе́:рар ду:?
На каком курсе вы учитесь? På vilken kurs studerar du? по: ви́лькэн куш студе́:рар ду:?
Я учусь на втором курсе Jag studerar på andra året я: студе́:рар по: а́ндра о́:рэт
Я учусь на третьем курсе Jag studerar på tredje året я: студе́:рар по: тре́дье о́:рэт
Я домохозяйка Jag är hemmafru я: э:р хэ́мафру:
Я пенсионер Jag är pensionär я: э:р паншунэ́:р
работа arbete а́рбе:тэ
страна land ланд
студент student студе́нт
турист turist тури́ст
фамилияefternamn э́фтэрнамн
школа skola ску́:ла
школьник elev эле́:в
 
Семья
Вы женаты (замужем)? Är du gift? э:р ду: йифт?
Я женат (замужем) Jag är gift я: э:р йифт
Я холост (не замужем) Jag är ogift я: э:р у́йифт
У вас есть ...? Har du ...? ха:р ду: ...?
дети barn ба:рн
братья bröder брё́дер
сёстры systrar сы́страр
братья и сёстры syskon сы́скон
У меня нет детей Jag har inga barn я: ха:р инга ба:рн
У меня один ребёнок Jag har ett barn я: ха:р эт ба:рн
мать mor му:р
отец far фа:р
родители föräldrar фёрэ́лдрар
бабушка по материнской линииmormorму:рму:р
дедушка по материнской линииmorfarму:рфа:р
бабушка по отцовской линииfarmorфа:рму:р
дедушка по отцовской линииfarfarфа:рфа:р
брат bror бру:р
сестра syster сы́стэр
сын son су:н
дочь dotter до́тэр
жена hustru ху́стру
муж make ма́:кэ
женат/замужем gift йифт
холост/не замужем ogift у́:йифт
 
В городе
Где находится...? Var ligger ...? ва:р ли́гэр ...?
Где находиться отель? Var ligger hotellet? ва:р ли́гер хотэ́лет?
Как пройти ...? Hur ska man gå för att komma till ...? ху:р ска: ман го: фё:р ат кома тиль ...?
Где ближайшая остановка автобуса? Var finns närmaste busshållplats? вар финс нэ́рмастэ бы́схольплатс?
Где ближайшая станция метро? Var finns närmaste tunnelbanestation? вар финс нэ́рмастэ ты́нэльба:нэсташу:н?
Я не знаю дорогу Jag känner inte till vägen я: щэ́нер и́нтэ тиль вэ́:гэн
Я заблудился Jag har gått vilse я: ха:р го:т ви́лсэ
Я ищу улицу Jag letar efter gatan я: ле́:тар э́фтер га́:тан
Я ищу площадь Jag letar efter torget я: ле́:тар э́фтер то́рьет
Я ищу дом номер ... Jag letar efter hus nummer ... я: ле́:тар э́фтер ху:с ны́мэр ...
Дайте мне, пожалуйста, карту города Var snäll och ge mig en karta över staden ва:р снэль ок йэ: мэй эн ка́:рта ё:вэр ста́:дэн
У вас есть карта города? Har du en karta över staden? ха:р ду: эн ка́:рта ё:вэр ста́:дэн
Покажите на карте Visa mig på kartan ви́:са мэй по: ка́:ртан
Напишите, пожалуйста адрес Var snäll och skriv adressen ва:р снэль ок скри:в адрэ́сэн
Как пройти к центру? Hur ska jag gå för att komma till centrum? ху:р ска: я: го: фё:р ат ко́ма тиль сэ́нтрум?
Как проехать к центру? Hur ska jag åka för att komma till centrum? ху:р ска: я: о́:ка фё:р ат ко́ма тиль сэ́нтрум?
 
В отеле
Моя фамилия ... Mitt namn är ... мит намн э:р...
Нас ... Vi är ... ви: э:р ...
два två тво:
три tre тре:
четыре fyra фю́:ра
пять fem фэм
... человек... personer... пэшу́:нэр
Для меня забронировали номер Jag har ett rum beställt я: ха:р эт рум бестэ́льт
Мне нужен одноместный номер Jag behöver ett enkelrum я: бехё́:вэр ет э́нкельрум
Мне нужен двухместный номер Jag behöver ett dubbelrum я: бехё́:вэр ет ду́бельрум
Сколько стоит номер? Hur mycket kostar rummet? ху:р мю́кет ко́стар ру́мэт?
Завтрак включён в стоимость? Ingår frukost i priset? инго́:р фры́кост и: при́:сет?
день рождения födelsedag фё́:деэлсэда:г
имя namn намн
место рождения födelseplats фё́:дэлсэплатс
багаж bagage бага́:ш
ванная badrum ба́:друм
завтрак frukost фры́кост
обед lunch лы́нш
ужин middag ми́да:г
ключ nyckel ны́кэль
отъезд avresa а́:вре:са
паспортpass пас
счёт räkning, nota рэ́:книнг, ну́:та
НаверхДальше

Смотрите также