Виш на русском


скачать wish бесплатно (android)

скачать wish бесплатно (android)

Пользователи, скачавшие Wish, также скачивали

Самый простой и дешевый способ чатиться с друзьями

2.17.401

Лучшее место для покупки фильмов, музыки и приложений для Android

8.2.56.T-all [0] [FP] 170066809

Уничтожьте ваших врагов и приведите ваш клан к победе

9.256.18

Потрясающие битвы в феодальной Японии

1.9.31

Используйте два телефонных номера с WhatsApp

2.11.432

Бесплатные видеозвонки с вашего телефона Android

8.8.0.61630

Очень нужное приложение, которое поможет в обновлении приложений

11.7.44 (032-173432861)

Король мобильной фотографии теперь доступен на Android

21.0.0.3.62

Все приложения, которые вы искали

3.28 Alibaba.com Hong Kong Limited

Один из крупнейших интернет-магазинов в мире

5.4.0

Устанавливайте последние обновления для Wish с помощью приложения Uptodown

X

Сейчас мы проводим техническое обслуживание сайта Uptodown. Мы скоро вернемся!.

wish.ru.uptodown.com

wish — с английского на русский

wɪʃ 1. сущ. 1) желание, охота (потребность что-л. делать, сделать) fervent wish, strong wish ≈ горячее/сильное желание unfulfilled wish ≈ неисполненное желание, несбывшаяся мечта Clearly she had no wish for conversation. ≈ Было очевидно, что у нее не было желания разговаривать. Project was carried out against our wishes. ≈ Проект был осуществлен против нашей воли. respect smb.'s wish wish ≈ уважать чьи-л. желания Syn : desire, longing 2) просьба, пожелание, желание (адресованная кому-л.) to fulfill, realize a wish ≈ исполнить желание to make a wish ≈ загадать желание to express a wish ≈ высказать пожелание They expressed a wish to visit the museum. ≈ Они выразили желание посетить этот музей. to carry out smb.'s wish ≈ выполнять чью-л. просьбу She expressed a wish to be alone. ≈ Она пожелала остаться одна. Syn : willreqest 3) предмет желания She got her wish ≈ Она получила, что хотела 4) только pl. пожелания, поздравления Please give him my best wishes. ≈ Передайте ему мои наилучшие пожелания, пожалуйста. one's best, good, warm, warmest wishes ≈ наилучшие пожелания one's best wishes for the New Year ≈ сердечные поздравления с Новым годом ∙ if wishes were horses beggars might ride посл. ≈ если бы да кабы во рту росли грибы 2. гл. 1) желать, хотеть; высказать пожелания They wished us good luck. ≈ Они пожелали нам удачи. We were wishing for cool weather. ≈ Нам хотелось, чтобы была холодная погода. Do you wish me to stay? ≈ Вы хотите, чтобы я остался? We can dress as we wish now. ≈ Сейчас мы можем одеться так, как мы хотим. If you wish to go away for the weekend, our office will be delighted to make hotel reservations. ≈ Если вы хотите на выходные уехать, наша фирма будет рада зарезервировать для вас места в гостинице. Syn : hope, want 2) пожелать, желать (кому-л. что-л.) ;выражать пожелание, надежду I wish you both a very good jorney. ≈ Я желаю вам обоим приятного путешествия. ∙ wish for wish on желание; пожелание;стремление - good *es добрые пожелания - with best *es for a happy New Year с наилучшими пожеланиями счастья в наступающем Новом году - to have a * to do smth. иметь желание /желать, хотеть, стремиться/ сделать что-л. воля;приказание - to disobey smb.'s *es пойти против чьей-л. воли - to do smth. at smb.'s * делать что-л. по чьему-л. приказанию - by my father's * по воле отца - it was done against my *es это было сделано вопреки моему приказанию /против моей воли/ просьба - to grant /to comply with/ smb.'s * выполнить /удовлетворить/ чью-л. просьбу желаемое, предмет желаний - she got her * она добилась своего /чего хотела/ - you shall have your * вы получите желаемое, ваше желание сбудется /будет удовлетворено/ (диалектизм) проклятие; накликание беды > the * is father to the thought люди охотно верят тому, чему хотят верить > if *es were horses, beggars must ride (пословица) если бы да кабы (во рту росли грибы) желать, хотеть;выражать желание - do you * to leave now? вы хотите сейчас уйти? - do you * me to leave? вы хотите, чтобы я ушел? - what do you *? что вы желаете? - I * you to understand я хочу, чтобы вы поняли - it is to be *ed that... желательно, чтобы... - I * I were dead просто жить не хочется - I * the news may not prove true хорошо бы это известие оказалось ошибочным (for) желать; стремиться - to * for happiness стремиться к счастью - to have everything one can * for иметь все, что только можно пожелать - you cannot * for anything better ничего лучшего и желать нельзя пожелать, желать (кому-л. что-л.) - to * smb. well желать кому-л. добра - to * smb. good morning пожелать кому-л. доброго утра - I * you good luck желаю вам удачи - to * smb. welcome приветствовать (гостя) ;говорить кому-л. "добро пожаловать" (on) навязывать, возлагать - another duty was *ed on him ему навязали еще одну обязанность (on) накликать, насылать (беды и т. п.) - I wouldn't * her on my enemy я и врагу не пожелаю иметь с ней дело загадывать желание - to * a star загадать желание при падении звезды выражать просьбу или приказание ~ просьба; to carry out (smb.'s) wish выполнять (чью-л.) просьбу death ~ завещание to ~ (smb.) well (ill) желать (кому-л.) добра (зла) ; he wishes well он настроен доброжелательно ~ желать, хотеть; высказать пожелания; I wish it to be done я хочу, чтобы это было сделано; I wish you to understand я хочу, чтобы вы поняли I ~ you jou желаю вам счастья; I wish you were with us мне бы хотелось, чтобы вы были вместе с нами ~ желать, хотеть; высказать пожелания; I wish it to be done я хочу, чтобы это было сделано; I wish you to understand я хочу, чтобы вы поняли I ~ you jou желаю вам счастья; I wish you were with us мне бы хотелось, чтобы вы были вместе с нами ~ предмет желания; if wishes were horses beggars might ride посл. = если бы да кабы во рту росли грибы long wished for давно желанный; wish on разг. навязать (кому-л. кого-л. или что-л.) ~ желание, пожелание; she expressed a wish to be alone она пожелала остаться одна we had Peter's son wished on us for the weekend Питер подкинул нам своего сына на выходной день ~ for желать, стремиться; what more can you wish for? о чем еще вы можете мечтать?. чего еще вам не хватает? wish выражать пожелание ~ желание, пожелание; she expressed a wish to be alone она пожелала остаться одна ~ желание ~ желать, хотеть; высказать пожелания; I wish it to be done я хочу, чтобы это было сделано; I wish you to understand я хочу, чтобы вы поняли ~ желать ~ предмет желания; if wishes were horses beggars might ride посл. = если бы да кабы во рту росли грибы ~ просьба; to carry out (smb.'s) wish выполнять (чью-л.) просьбу ~ просьба ~ for желать, стремиться; what more can you wish for? о чем еще вы можете мечтать?. чего еще вам не хватает? long wished for давно желанный; wish on разг. навязать (кому-л. кого-л. или что-л.) to ~ (smb.) well (ill) желать (кому-л.) добра (зла) ; he wishes well он настроен доброжелательно

translate.academic.ru

перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

I wish you to understand.  

Я хочу, чтобы вы поняли.  

They wished us good luck.  

Они пожелали нам удачи.  

I don't wish to be rude...  

Не хотелось бы показаться грубым... (в качестве извинения, предупреждения)  

You may leave now, if you wish.  

Можешь уйти, если хочешь.  

She got her wish.  

Она получила, что хотела.  

We can dress as we wish now.  

Сейчас мы можем одеваться так, как нам хочется.  

I wish I were rich.  

Хотел бы я быть богатым. / Как жаль, что я не богач.  

The cook will prepare whatever you wish.  

Повар приготовит всё, что только пожелаете.  

If wishes were horses beggars might ride. посл.  

Если бы да кабы во рту росли грибы.  

I wish it to be done.  

Я хочу, чтобы это было сделано.  

Send her my good wishes.  

Передайте ей мои добрые пожелания.  

What more can you wish for?  

О чем еще вы можете мечтать?  

We wish you a Merry Christmas.  

Желаем вам счастливого Рождества. / Поздравляем вас с Рождеством.  

Close your eyes and make a wish.  

Закрой глаза и загадай желание.  

I wish you both a very good journey.  

Я желаю вам обоим приятного путешествия.  

She had expressed a wish to see the children.  

Она выразила пожелание увидеть детей.  

He wishes well.  

Он настроен доброжелательно.  

I wish you joy.  

Желаю вам счастья.  

I wish I could do that.  

Жаль, что я не смог этого сделать. / Хотел бы я это сделать.  

I wish I could go home now.  

Как бы я хотел сейчас пойти домой. / Жаль, что я не могу сейчас пойти домой.  

I wish to make a complaint.  

Я хочу подать жалобу.  

He wished Emily were with him.  

Он пожалел, что рядом с ним нет Эмили.  

Please give him my best wishes.  

Передайте ему мои наилучшие пожелания, пожалуйста.  

Clearly she had no wish for conversation.  

Было очевидно, что у неё не было желания разговаривать.  

I wish I didn't have to go to work today.  

Жаль, что сегодня придётся идти на работу. / Как же не хочется сегодня идти на работу.  

They expressed a wish to visit the museum.  

Они выразили желание посетить музей.  

I wish that Christmas were over.  

Жаль, что Рождество ещё не закончилось.  

She expressed a wish to be alone.  

Она пожелала остаться одна.  

We were wishing for cool weather.  

Нам хотелось, чтобы была прохладная погода.  

wooordhunt.ru

wish перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[wɪʃ]

Добавить в закладки Удалить из закладок

глагол

  1. хотеть (желать, хотеться)
  2. захотеть

существительное

  1. желание (пожелание, просьба)

Множ. число: wishes.

Формы глагола

Ед. число Множ. число Present Simple (Настоящее время)Past Simple (Прошедшее время)
I wishWe wish
You wishYou wish
He/She/It wishesThey wish
I wishedWe wished
You wishedYou wished
He/She/It wishedThey wished

Фразы

wish for peaceжелать мира

sincere wishискреннее желание

heartfelt wishсердечное пожелание

Предложения

I wish I didn't have to go.Вот бы мне не надо было ехать.

I wish I could figure out how to make Tom happy.Хотел бы я узнать, как сделать Тома счастливее.

I wish I didn't have to do all those things I don't want to do.Я бы хотел не быть обязанным делать все те вещи, которые я не хочу делать.

I have no wish to live in a large city.Я не хочу жить в большом городе.

I wish I had an 80-yen stamp.Хотел бы я иметь марку за 80 иен.

I wish she were alive now.Если бы она только была сейчас жива...

We wish to speak to you.Мы хотели бы с тобой поговорить.

I wish I knew where I stood.Хотел бы я знать, что со мной будет.

I wish I hadn't told Tom about what happened.Лучше бы я не рассказывал Тому о том, что случилось.

Now I wish to go to sleep.Сейчас я желаю пойти спать.

He wishes to erase bad memories.Он бы хотел стереть плохие воспоминания.

He wishes the accident hadn't happened.Он хотел бы, чтобы этой катастрофы не произошло.

Tom wishes he could speak French as well as Mary does.Том хочет говорить по-французски так же хорошо, как и Мэри.

"Hey! I'm going to sue you, King!" "For what?!" "My client wishes to be compensated for his years of service to the Kingdom of Hyrule. Due to the dangerous nature of the tasks–" "Oh! What the flick is he saying?" "..." "Dot, dot, dot..?"«Эй! Король, я собираюсь подать на тебя в суд!» — «За что?!» — «Мой клиент желает получить компенсацию за годы служения Королевству Хайрул. Ввиду опасной природы заданий–» — «О! Что за чертовщину он говорит?» — «...» — «Точка, точка, точка?..»

Tom wishes he had gone to the theater last night.Том жалеет, что не пошёл вчера в театр.

Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be.Кто действительно хочет служить делу освобождения человечества, тот должен иметь мужество глядеть в глаза правде, как бы горька она ни была.

She wishes to become a doctor.Она хочет стать доктором.

He wishes to become a doctor.Он хочет стать врачом.

I'm not sure why Tom said those things, but I bet he now wishes he hadn't.Я не знаю, почему Фома сказал такое, но бьюсь об заклад, что он сейчас желает о сказанном.

When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death.Когда он утверждает, что хочет вечной жизни, на самом деле человек просто желает избежать преждевременной, насильственной или страшной смерти.

She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.Она хотела более спокойной жизни, но при тех обстоятельствах это было невозможно.

Even if I had wished to stop, I couldn't.Даже если бы я хотел остановиться, то не смог бы.

She wished to be beautiful.Ей хотелось бы быть красивой.

My little sister sometimes wished she was a boy.Моя младшая сестра иногда хотела быть мальчиком.

Tom wished that he could play tennis as well as Mary.Том хотел бы играть в теннис так же хорошо, как Мэри.

Tom wished Mary good luck.Том пожелал Мэри удачи.

She wished she had been born twenty years earlier.Она хотела бы родиться двадцатью годами ранее.

He sometimes wished to go to extremes.Иногда ему хотелось пойти на крайние меры.

I wish I were what I was when I wished I were what I am.Я желаю стать таким, как был тогда, когда я пожелал быть таким, как сейчас.

I wished him a good journey.Я пожелал ему приятного путешествия.

nordmine.ru

wish - перевод - dictionarist.com

ru.dictionarist.com

Английский - Русский - wish

с. желание, просьба, предмет желания г. желать, хотеть, захотеть, высказать пожелания

Английский - Английский - wish

n. desire; request; ambition; expression of desire; expression of a request; blessing, greeting v. desire; yearn, hope; aspire; greet; bless; command

Английский - Французский - wish

n. désir; souhait; voeu; aspiration; félicitations, bénédiction v. désirer, vouloir, souhaiter; aspirer; féliciter; bénir; commander, ordonner, obliger

Английский - Немецкий - wish

n. Wunsch; Wünsche v. wünschen; aufhalsen; wollen; möchten; jemanden wünschen

Английский - Индонезийский - wish

n. keinginan, kehendak, kemauan, hasrat, kehasratan, karsa, hajat, suruhan, permintaan v. ingin, mengingini, menginginkan, mau, menghendaki, hendak, berhasrat, menghasratkan, mengharapkan, mengucapkan permintaan

Английский - Итальянский - wish

s. desiderio; richiesta; volere, volontà; augurio, voto augurale v. desiderare, volere; augurare; augurare a, auspicare a; (fam) affibbiare, (fam) rifilare, appioppare; (rar) sperare, augurarsi

Английский - Польский - wish

n. życzenie, pragnienie, chęć, powinszowanie v. życzyć, życzyć sobie, chcieć, zachcieć, pragnąć, zapragnąć

Английский - Португальский - wish

s. desejo; vontade; pedido; rogo; empenho; voto v. desejar; querer; pedir; rogar; ordenar; obrigar

Английский - Румынский - wish

n. dorinţă, dorire, dor, deziderat, poftă, jind, voie, voinţă, vrere, urare, gând, chef, cerere, ambiţie v. dori, pofti, ura, vrea, nădăjdui

Английский - Испанский - wish

s. deseo, anhelo, aspiración, voluntad, voto v. desear, antojarse por, bienquerer

Английский - Турецкий - wish

f. istemek, dilemek, umut etmek i. dilek, istek, arzu, isteme, umut

Английский - Украинский - wish

n. бажання, побажання, воля, наказ, прохання, проклін, забаг v. бажати, хотіти, накликати, жадати, зажадати, захотіти, зичити, назичати, побажати

Английский - Голландский - wish

zn. verlangen, wens; hoop; wilsuitdrukking; wensuitdrukking; felicitatie ww. wensen, verlangen; feliciteren; zegenen voor; ordenen, een opdracht geven

Английский - Греческий - wish

ουσ. επιθυμία, ευχή, ευχές ρήμ. επιθυμώ, εύχομαι

Английский - Арабский - wish

‏مطلوب، رغبة، مرام، أرادة، أمنية، تمن‏ ‏رام، إبتغي، تمنى، رغب، أراد، فرض عليه، إشتهى، تاق‏

Английский - Китайский - wish

(名) 愿望, 请求, 心愿 (动) 愿, 希望, 想要; 希望

Английский - Китайский - wish

(名) 願望, 請求, 心願 (動) 願, 希望, 想要; 希望

Английский - Хинди - wish

n. कामा, मर्ज़ी, मरज़ी, मुराद, मनोरथ, झक, तमन्ना, जी v. चाहना

Английский - Японский - wish

(動) 願う; 望む, 希望する; 祈る; 述べる (名) 願い, 望み, 願望; 欲望; 希望; 祈願; 祝福のことば

Английский - Корейский - wish

명. 바람, 욕망; 요구; 포부, 희망; 희망의 표현; 요구의 표현; 기원, 호의 동. 이기를 바라다; 희망하다; 야망을 품다; 기원하다; 명령하다

Английский - Вьетнамский - wish

n. sự mong ước, lòng ao ước, lời chúc v. muốn

Поделиться этой страницы

Синонимы

1. ambition: aspiration, dream, goal, promise2. desire: craving, will, inclination, want3. desire: crave, yearn, long for, want, need, covet, lack4. command: direct, order, bid, instruct5. hope: beg, pray for, entreat, request, solicit, invoke

Глаголы

Present participle: wishing Present: wish (3.person: wishes) Past: wished Future: will wish Present conditional: would wish Present Perfect: have wished (3.person: has wished) Past Perfect: had wished Future Perfect: will have wished Past conditional: would have wished

Отслеживание Wish

Track24 - это крупнейшая онлайн-платформа по отслеживанию почтовых отправлений во всем мире. При помощи нашего сервиса Вы сможете отслеживать неограниченное количество онлайн-заказов как из Китая, так и из других стран. На сегодняшний день мы подключили и успешно отслеживаем трек-коды 489 международных почтовых компаний и курьерских служб (это больше чем у любого аналогичного сервиса, как Российского так и зарубежного).
Что такое трек-код?
Трек-код (почтовый идентификатор, номер отслеживания) — уникальный код, позволяющий следить за перемещением почтового отправления по стране/миру. По регламенту "Всемирного Почтового Союза", трек-номер (идентификатор почтового отправления) состоит из 2х латинских букв, 9 цифр и 2х латинских букв указывающих страну отправителя (пример: LM123456789CN). Первая буква служит как индикатор типа отправления. Вторая буква служит для обозначения типа отправки, например: авиа, море, ж/д или как обычная буква. Последние две буквы служат для обозначения страны отправителя.
    Варианты обозначения типа отправления:
  • «C» — обыкновенная посылка (более 2 кг)
  • «R» — регистрируемое письмо (менее 2 кг)
  • «L» — обыкновенное (экспресс) письмо, трек-коды начинающиеся с этой буквы не отслеживаются (исключение LM)
  • «E» — экспресс отправление (EMS), вторая буква является порядковой
  • «V» — застрахованное письмо
  • «А» — письмо, не отслеживается и не застрахованное
Трек-номера, которые начинаются на LJ или LС отправляются USPS First Class Mail / USPS Priority Flat rate Envelope и отследить их невозможно.

Российский почтовый идентификатор (РПО) состоит из 14 чисел и находится в чеке, выдаваемом при приеме почтового отправления. Выглядит он так: 123456(80)12345 6, вводить в поле для трекинга без скобок и пробелов: 12345680123456.

Как узнать, где моя посылка?

Для того, чтобы отследить, и узнать где находиться Ваша посылка, достаточно ввести ее почтовый идентификатор в поле со значком , кликнуть мышкой по кнопке Отследить посылку, и Вы практически мгновенно узнаете, где и когда проходила Ваша посылка, и где находится в данный момент.

Трекинг посылок на нашем сайте сделан максимально просто, для того чтобы отследить посылку, Вам не понадобится вводить код с картинки как это сделано в подобных сервисах.

Наш сервис, автоматически собирает информацию с различных сайтов почтовых служб и логистический компаний всего мира, для того чтобы Вы могли без забот отслеживать все свои посылки в одном месте.

Вы можете сохранять все свои трек-коды, в истории трекинга, и в дальнейшем отслеживание посылок будет таким же простым, как и отслеживание одного трек-кода.

Отслеживание почтового отправления, не такая сложная процедура, как может показаться.

Как долго ждать посылку из Китая?

Как это ни странно, но сейчас посылки из Китая приходят гораздо быстрее, чем например в 2013 году.В среднем, время доставки посылки почтой России занимает около 3 недель.Отслеживание почтовых отправлений становится возможным через 1-3 дня после отправки вашего заказа, и внесения идентификатора в почтовые системы. У нас осуществляется автоматический треккинг посылок, и в случае изменения статуса посылки мы уведомим Вас на email или sms сообщением.

Что делать, если посылка не отслеживается или идет слишком долго?
Вы сделали первый заказ на aliexpress или ebay и с нетерпением ждете, когда же продавец отправит Ваш заказ. Как правило, информация о трек-коде начинает обновляться через 7-10 дней после получения трек-кода, или через 1-2 дня после (реальной) передачи посылки в почтовое отделение. Небольшие магазины выдают трек-код сразу, но относят заказ на почту тогда, когда соберется определенное количество посылок, это может быть 1 раз в 7-14 дней. У магазинов побольше, передача посылок почте происходит чаще, и соответственно первая информация по трек-кодам таких магазинов появляется раньше.

Но что же делать, если прошел месяц или два, а заказ так и не приехал или что еще хуже, посылка не отслеживается ни на одном сайте. Пока активна защита заказа, ждите, а если дней за пять до окончания защиты посылка так и не приехала, то открывайте спор. Такова специфика покупок в Китае - товары стоят дешевле, но для получения необходимо подождать. Просто, перед тем как сделать заказ, надо быть готовым к тому, что посылка может приехать быстро, за пару недель, а может болтаться два - три месяца, или вообще не приехать. Но так или иначе, не стоит переживать! На Китайских торговых площадках вроде Aliexpress, iTao, eBay действует отлаженная система защиты покупателей, которая в случае обмана или не доставки заказа будет на Вашей стороне. Просто ждите, пока действует защита, и не волнуйтесь. Посылка приедет, а если и не приедет, то продавец вернет Вам деньги. Главное следите за счетчиком защиты заказа, и если посылка не приехала или почтовое отправление не отслеживается не пропустите срок окончания защиты, и всегда открывайте спор. Если посылка отслеживается, и в ответ на открытие Вашего спора, продавец продлевает срок защиты заказа и закрывает спор, снова ждите, и снова за несколько дней до окончания защиты открывайте спор. И если время защиты заказа, после открытия второго спора подошло к концу, и время реальной доставки превысило заявленный продавцом срок, то открывайте спор с требованием полного возврата денег по причине того что заказ не доставлен в указанный продавцом срок.

track24.ru

wish - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Countries may also wish to utilize nationally determined poverty thresholds, if appropriate.

Кроме того, страны могут пожелать использовать, в надлежащих случаях, установленные на национальном уровне пороговые показатели нищеты.

Delegates may wish to address water and sanitation issues as one possible cross-cutting issue.

Делегаты, возможно, пожелают обсудить вопросы, касающиеся водоснабжения и канализации, в качестве одного из возможных межсекторальных вопросов.

Some other members indicated their wish to comment on the report next year.

Ряд других членов указали, что они хотели бы высказать замечания по докладу на следующей сессии.

We believers wish to make that wisdom available to all.

Мы, верующие, хотели бы, чтобы эта истина открылась всем.

However, we wish to place special emphasis on some issues.

В то же время мы хотели бы более подробно остановиться на некоторых вопросах.

The Conference may wish to discuss a possible resolution for the text.

Конференция может рассмотреть вопрос о том, какое решение возможно принять в отношении этого текста.

Delegations may wish to discuss other issues under this item.

Делегации, возможно, пожелают обсудить в рамках этого пункта повестки дня и другие вопросы.

In other words, we wish trade rather than aid.

Иными словами, мы ратуем прежде всего за развитие торговли, а не за предоставление помощи.

The convention may wish to explain its considerations and purposes.

В тексте конвенции, возможно, следует изложить лежащие в ее основе соображения и ее цели.

The Commission may wish to confirm that the commentary appropriately reflects its understanding.

Комиссия, возможно, пожелает подтвердить, что это понимание будет надлежащим образом отражено в комментарии.

Claimants can opt for an examination if they wish.

Заявители могут, если пожелают, выбрать ту или иную форму освидетельствования.

Another challenge that we wish to address is to attain absolute gender equality.

Другой задачей, на которой мы хотели бы остановиться, является достижение полного равноправия мужчин и женщин.

Parties may wish to discuss options for enhancing participation in this context.

Стороны, возможно, пожелают обсудить в этой связи возможные меры по активизации процесса участия.

We wholeheartedly wish the Athens Olympics every success.

We would certainly wish this to be done now.

Мы, безусловно, хотели бы, чтобы это было сделано сейчас.

We wish to express our gratification.

Мы хотели бы выразить в этой связи наше удовлетворение.

We wish him an equally successful final few months as High Representative.

Мы хотели бы пожелать ему в равной мере успешных последних месяцев в качестве Высокого представителя.

Enacting States wish to ensure that their existing legislation recognizes procurement contracts that are executed electronically.

Государства, принимающие Типовой закон, пожелают обеспечить, чтобы их действующее законодательство признавало договоры о закупках, заключенные электронным способом.

We wish those figures were a lot higher.

Нам хотелось бы, чтобы эти показатели были более высокими.

We wish to encourage him in this endeavour.

Мы хотим поощрить его к дальнейшей деятельности в этом направлении.

context.reverso.net


Смотрите также